Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

In January she had seen him at that great wide cross of Madison Avenue and Fifty - seventh Street . He looked old and gaunt . She was haunted with his mortality . If the bastard died , the money would stop . She thought she might be the only person in the world who wholeheartedly prayed for his health .

В январе она видела его на огромном широком перекрестке Мэдисон-авеню и Пятьдесят седьмой улицы. Он выглядел старым и изможденным. Ее преследовала его смертность. Если бы этот ублюдок умер, деньги бы прекратились. Она думала, что, возможно, она единственный человек в мире, который искренне молится за его здоровье.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому