I went back over his business instruction and the talk about Sicily . Somewhere he had lost his certainty . In some way he wanted something of me or needed something . There was a way to find out . If I should ask for something he would ordinarily refuse and get it from him , then I would know that he was off balance and deeply troubled . I put Marullo aside and went to Margie . Margie — that gives you an idea of her age . " Margie , I ’ m always dreaming of you , Margie . I ’ d give the world to . . . "
Я еще раз просмотрел его бизнес-инструкции и разговоры о Сицилии. Где-то он потерял уверенность. В каком-то смысле он чего-то хотел от меня или нуждался в чем-то. Был способ это выяснить. Если бы я попросил что-то, что он обычно отказался бы, и получил бы это от него, я бы знал, что он потерял равновесие и глубоко обеспокоен. Я отложил Марулло в сторону и подошел к Марджи. Марджи — это дает представление о ее возрасте. «Марджи, ты мне всегда снишься, Марджи. Я бы отдал весь мир…»