Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

" We don ’ t see you nearly often enough , " Mr . Baker said . " I remember your grandfather sitting in that very chair and reporting that the dirty Spaniards had sunk the Maine . He spilled his tea , only it wasn ’ t tea . Old Cap ’ n Hawley used to lace his rum with a little tea . He was a truculent man , some thought a quarrelsome man . "

«Мы видимся с вами не так часто», — сказал г-н Бейкер. «Я помню, как твой дедушка сидел в том самом кресле и сообщал, что грязные испанцы затопили Мэн. Он пролил чай, но это был не чай. Старый капитан Хоули добавлял в свой ром немного чая. агрессивный человек, некоторые считали его сварливым человеком».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому