Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

All this wondering was the weather vane on top of the building of unrest and of discontent . It could be done because it had been done . But if I opened up that door , could I ever get it closed again ? I did not know . I could not know until I had opened it . . . . Did Mr . Baker know ? Had Mr . Baker even thought of it ? . . . Old Cap ’ n thought the Bakers burned the Belle - Adair for the insurance . Could that and my father ’ s misfortune be the reason Mr . Baker wanted to help me ? Were these his scars ?

Все эти недоумения были флюгером на вершине здания волнений и недовольства. Это можно было сделать, потому что это было сделано. Но если я открою эту дверь, смогу ли я когда-нибудь закрыть ее снова? Я не знал. Я не мог знать, пока не открыл его... . Знал ли мистер Бейкер? Думал ли об этом мистер Бейкер? ... Старый капитан думал, что Бейкеры сожгли «Бель-Адер» ради страховки. Может ли это, а также несчастье моего отца быть причиной того, что мистер Бейкер захотел мне помочь? Это были его шрамы?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому