Good God , I ’ ve got to get home . And I got . I almost ran and I went up the High Street without thinking . It was still dark enough but a rim of lightness lay on the edge of the sea and made the waves gray iron . I rounded the war memorial and passed the post office . In a doorway Danny Taylor stood as I knew he must , hands in pockets , collar of his ragged coat turned up , and his old peaked shooter ’ s cap with the earflaps turned down . His face was blue - gray with cold and sickness .
Господи, мне пора домой. И я получил. Я почти побежал и, не раздумывая, пошел по Хай-стрит. Было еще достаточно темно, но кромка света лежала на кромке моря и делала волны серо-железными. Я обогнул военный мемориал и прошел мимо почтового отделения. В дверном проеме стоял Дэнни Тейлор, как я и знал, он стоял, руки в карманах, воротник его рваного пальто был поднят, а старая стрелковая фуражка с опущенными наушниками. Лицо его было сине-серым от холода и болезни.