Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

The angry firebell from its cupola on the town hall clanged the sixth hour . The customers drifted away with their bags of baked meats . Ethan brought in the fruit stands and closed the front doors , and then for no reason except that a darkness fell on the world and on him , he pulled down the thick green shades and the darkness fell on the store . Only the neon in the cold counter glared a ghostly blue .

Разгневанный пожарный колокол на куполе ратуши пробил шестой час. Покупатели ушли со своими пакетами с запеченным мясом. Итан принес прилавки с фруктами и закрыл входные двери, а затем без всякой причины, кроме того, что тьма окутала мир и его самого, он опустил густые зеленые шторы, и тьма опустилась на магазин. Только неон на холодной стойке светился призрачно-голубым светом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому