He looked back at the fine old house , his father ’ s house and his great - grandfather ’ s , white - painted shiplap with a fanlight over the front door , and Adam decorations and a widow ’ s walk on the roof . It was deep - set in the greening garden among lilacs a hundred years old , thick as your waist , and swelling with buds . The elms of Elm Street joined their tops and yellowed out in new - coming leaf . The sun had just cleared the bank building and flashed on the silvery gas tower , starting the kelp and salt smell from the old harbor .
Он оглянулся на прекрасный старый дом, дом своего отца и дом своего прадеда, выкрашенный в белый цвет корабль с фрамугой над входной дверью, украшения Адама и вдовью дорожку на крыше. Оно стояло глубоко в зеленеющем саду среди столетней сирени, толщиной с твою талию и набухшее бутонами. Вязы на улице Вязов слились верхушками и пожелтели в новых листьях. Солнце только что вышло из-под здания банка и сверкнуло на серебристой газовой башне, принеся из старой гавани запах водорослей и соли.