They heard a rough , monotonous voice outside , and then a few shouts , and then the angry crowd - roar , a bellow like an animal in fury . " London ’ s telling them , " said Jim . " They ’ re mad . Jesus , how a mad crowd can fill the air with madness . You don ’ t understand it , Doc . My old man used to fight alone . When he got licked , he was licked . I remember how lonely it was . But I ’ m not lonely any more , and I can ’ t be licked , because I ’ m more than myself . "
Они услышали снаружи грубый, монотонный голос, затем несколько криков, а затем разгневанный рев толпы, рев разъяренного животного. «Лондон им сообщает», — сказал Джим. «Они злятся. Господи, как безумная толпа может наполнить воздух безумием. Вы этого не понимаете, Док. Мой старик дрался один. Когда его лизали, его лизали. Я помню, как ему было одиноко. было. Но я больше не одинок, и меня нельзя лизать, потому что я больше, чем я сам».