Mac smiled broadly . " Good guy . We won ’ t forget it . Next time I see any stiff with a quarter , I ’ ll send him in to get one of your steaks . " " I give a nice dinner for the money , " said Al . He took off his tall cook ’ s hat and rolled down his shirt sleeves , and turned the gas off under the cooking plate .
Мак широко улыбнулся. «Хороший парень. Мы этого не забудем. В следующий раз, когда я увижу какого-нибудь болвана с четвертью, я пошлю его за одним из твоих стейков». «За деньги я устраиваю хороший ужин», — сказал Ал. Он снял свою высокую поварскую шляпу, закатал рукава рубашки и выключил газ под плитой.