Sam trotted off toward the bunk houses , and London followed more slowly . Mac and Jim circled the buildings and went to the ancient Ford touring car . " Get in , Jim . You drive the gillopy . " A roar of voices came from the other side of the bunk house . Jim turned the key and retarded the spark lever . The coils buzzed like little rattlesnakes . Mac spun the crank and primed , and spun again . A second roar from the mob came over the house . Mac threw his shoulder into the work .
Сэм побежал к койкам, а Лондон последовал за ним медленнее. Мак и Джим обошли здания и подошли к старинному туристическому автомобилю «Форд». — Садись, Джим. Ты водишь гиллопи. С другой стороны барака послышался рев голосов. Джим повернул ключ и замедлил зажигание. Катушки жужжали, как маленькие гремучие змеи. Мак повернул рукоятку, заправился и снова закрутил. Второй рев толпы раздался над домом. Мак включился в работу.