Crooks stared at Lennie , and he reached behind him and took down the spectacles and adjusted them over his pink ears and stared again . « I don ’ t know what you ’ re doin ’ in the barn anyway , " he complained .
Крукс уставился на Ленни, тот потянулся за спину, снял очки, надел их на розовые уши и снова посмотрел. «Все равно я не знаю, что ты делаешь в сарае», — пожаловался он.