Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
О мышах и людях / About mice and humans B1

George looked over at Slim and saw the calm , Godlike eyes fastened on him . « Funny , " said George . « I used to have a hell of a lot of fun with ‘ im . Used to play jokes on ‘ im ‘ cause he was too dumb to take care of ‘ imself . But he was too dumb even to know he had a joke played on him . I had fun . Made me seem God damn smart alongside of him . Why he ’ d do any damn thing I tol ’ him . If I tol ’ him to walk over a cliff , over he ’ d go . That wasn ’ t so damn much fun after a while . He never got mad about it , neither . I ’ ve beat the hell outa him , and he coulda bust every bone in my body jus ’ with his han ’ s , but he never lifted a finger against me . » George ’ s voice was taking on the tone of confession . « Tell you what made me stop that . One day a bunch of guys was standin ’ around up on the Sacramento River . I was feelin ’ pretty smart . I turns to Lennie and says , ‘ Jump in . ’ An ’ he jumps . Couldn ’ t swim a stroke . He damn near drowned before we could get him . An ’ he was so damn nice to me for pullin ’ him out . Clean forgot I told him to jump in . Well , I ain ’ t done nothing like that no more . »

Джордж взглянул на Слима и увидел спокойные, богоподобные глаза, устремленные на него. «Забавно», — сказал Джордж. «Мне было с ним чертовски весело. Раньше он подшучивал над ним, потому что он был слишком туп, чтобы позаботиться о себе. Но он был слишком туп даже для того, чтобы Я знаю, что над ним разыграли шутку. Мне было весело. Рядом с ним я казался чертовски умным. Зачем он вообще делал какую-то чертову вещь, я ему сказал. Если я скажу ему пройти через утес, через него... Я пойду. Через какое-то время это стало уже не так уж и весело. Он никогда и не злился по этому поводу. Я избил его до чертиков, и он мог сломать мне каждую кость в моем теле, просто своими руками, но он ни разу и пальцем на меня не пошевелил, — голос Джорджа принял тон признания. «Скажи тебе, что заставило меня прекратить это. Однажды группа парней стояла на берегу реки Сакраменто. Я чувствовал себя довольно умным. Я поворачиваюсь к Ленни и говорю: «Запрыгивай». И он прыгает. Не умел плавать инсультом. Он чуть не утонул, прежде чем мы смогли его достать. И он был чертовски мил со мной за то, что я его вытащил. Клин забыл, что я сказал ему вмешаться. Ну, я больше ничего подобного не делал. »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому