He lay long on the turf , and when at last he raised his head the dawn was breaking . The wind had fallen , and into the air had come the softness of spring . A thrush sang in the covert - - he thought he caught the scent of flowers . . . . Of a sudden the world righted itself and youth came back to him . He saw brightness again on the roads of life and a great brightness at the end of them , where Katrine was his for ever among the eternal fields .
Он долго лежал на траве, и когда наконец поднял голову, уже рассветал. Ветер утих, и в воздухе появилась мягкость весны. В укрытии пел дрозд — ему показалось, что он уловил запах цветов. . . . Внезапно мир выровнялся, и к нему вернулась молодость. Он снова увидел сияние на дорогах жизни и великое сияние в конце их, где Катрина была его навеки среди вечных полей.