He had never entered the Wood from this side , and in the darkness the road would have been at all times hard to find , but now he seemed to have a map in his brain and to steer by an instinct . In this backward spring there was no sprouting undergrowth , but the dead bracken stalks had not yet shrunk to earth , and he waded waist - deep among them . The man beside him had lost the power of resistance .
Он никогда не входил в Лес с этой стороны, и в темноте дорогу всегда было бы трудно найти, но теперь, казалось, у него в голове была карта, и он направлялся инстинктивно. В эту отсталую весну не было прорастающего подлеска, но мертвые стебли папоротника еще не опустились до земли, и он пробирался между ними по пояс. Мужчина рядом с ним потерял силу сопротивления.