" The Wud ! No the Wud ! Ye daurna gang there . . . . " He raised his arm and would have struck , but David caught his wrist . He overbalanced himself and rolled to the ground , and in a second David was beside him . The horses , alarmed by the scuffle , dashed up the track .
«Вуд! Нет, вуд! Вы, банда даурна, там…» Он поднял руку и хотел нанести удар, но Дэвид перехватил его запястье. Он потерял равновесие и покатился на землю, и через секунду Дэвид оказался рядом с ним. Лошади, встревоженные потасовкой, бросились по тропе.