They had crossed Aller half a mile below Roodfoot , and had come to the turning of the ways . The clouds had thinned and the struggling moon showed Melanudrigill before them , rising and falling like an ocean of darkness . David kept his horse ’ s head straight for it , and Chasehope , who had been riding on his left , edged his beast across the path .
Они пересекли Аллер в полумиле ниже Рудфута и подошли к повороту дорог. Облака поредели, и пробивающаяся луна показала перед собой Меланудригил, поднимающийся и опускающийся, словно океан тьмы. Дэвид держал голову лошади прямо, а Чейсхоуп, ехавший слева от него, перегнал лошадь через дорогу.