Bessie Todd died just before morning . Isobel received her old gossip with tears and lamentations , laid her in the best bed , washed and salved her wounds , and strove to revive her with cordials . But the trial had been too hard for a frail woman far down in the vale of years . David watched all night by her bedside , and though at the end she became conscious , her mind was hopelessly unhinged , and she babbled nonsense and scraps of childish rhymes . If he could not pray with her , he prayed beside her , pleading passionately for the departing soul .
Бесси Тодд умерла незадолго до утра. Изобель со слезами и причитаниями приняла свои старые сплетни, уложила ее в лучшую постель, промыла и замазала ее раны и попыталась оживить ее сердечными лекарствами. Но испытание оказалось слишком тяжёлым для хрупкой женщины, находящейся далеко в юдоли лет. Дэвид всю ночь наблюдал за ней у ее постели, и хотя под конец она пришла в себя, разум ее был безнадежно расстроен, и она лепетала чепуху и обрывки детских стишков. Если он не мог молиться вместе с ней, он молился рядом с ней, страстно умоляя об ушедшей душе.