Джон Бакен


Джон Бакен

Отрывок из произведения:
Запретный лес / The Forbidden Forest B2

" I ken , but they maybe follow some ither gait . I ’ ll be in the kirkton that nicht - - na , na , ye needna fear for me , I ’ ll no gang near the hostler - wife - - the verra thocht o ’ yill and usquebagh staws [ sickens ] me . But I ’ ll be there , and you maun be in the manse , and we ’ ll guide our gait according to what the nicht brings forth . I ’ ll wager Chasehope will no be long out o ’ my sicht , and if he meddles wi ’ me he ’ ll find me waur than the Deil ’ s oxter . . . . Keep a watch on yoursel ’ that day , sir , for there ’ s mony will wish ye out o ’ the clachan . "

- Я знаю, но они, может быть, пойдут в другую сторону. Я буду в кирктоне в тот вечер... нет, нет, вам не стоит бояться за меня, я не потерплю банды рядом с женой конюха - verra thocht o' Уилл и аскебаг вызывают у меня тошноту. Но я буду там, а ты можешь быть в особняке, и мы будем направлять нашу походку в соответствии с тем, что приносит ночь. Держу пари, Чейсхоуп не задержится надолго. «my sicht, и если он вмешается в мои дела, то найдет меня не там, где бык Деила… Будьте осторожны в этот день, сэр, ибо есть деньги, которые пожелают вам уйти из клахана».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому