Джон Бакен

Отрывок из произведения:
Запретный лес / The Forbidden Forest B2

David Leslie came to Woodilee in the morning , but did not halt , pushing on to Lanark in the afternoon . His army was in less of a hurry , and three troop - captains made their beds in the manse , while the minister slept on his study floor . They were civil enough , cadets of small houses in Fife , who had had their training in arms abroad , and cared as little for the cause they fought for as any mercenary of Tilly ’ s . Within two days the neighbourhood was clear of soldiery , save for the garrisons left as earth - stoppers at houses like Calidon , which might be the refuge of malignants .

Дэвид Лесли прибыл в Вудили утром, но не остановился, а во второй половине дня двинулся в Ланарк. Его армия не торопилась, и три ротных капитана застелили кровати в особняке, а министр спал на полу своего кабинета. Они были достаточно вежливы, кадеты небольших домов в Файфе, прошедшие обучение обращению с оружием за границей, и их так же мало заботило дело, за которое они сражались, как и любого наемника Тилли. В течение двух дней в окрестностях не было солдат, за исключением гарнизонов, оставленных в качестве заграждений в таких домах, как Калидон, которые могли быть убежищем злонамеренных лиц.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому