" That ’ s what fickles [ puzzles ] me . There ’ s been naebody at the door , but there ’ s been plenty snowkin ’ round . There ’ s a gey guid watch keepit . And waur than that , there ’ s sodgers in the clachan - - ten men and ane they ca ’ a sairgent at Lucky Weir ’ s . I heard routin ’ as I gaed by the kirkton , and , judging by the aiths , there ’ s sma ’ differ between them that fechts for Montrose and them that uphauds the Covenant . "
«Это то, что меня непостоянно [озадачивает]. У двери никого не было, но вокруг было много снега. сержант из Лаки Вейра. Я слышал шум, проходя мимо кирктона, и, судя по показаниям, между теми, кто поддерживает Монтроуз, и теми, кто поддерживает Ковенант, есть небольшая разница.