He had a year of miracles , for that happened which was clean beyond all sense and prevision , but miracles have an ugly trick of stopping just when they are sorest needed . . . . A year syne there were three men on Tayside - - Montrose and Inchbrakie and me - - and that was the King ’ s army . By the mercy of Providence we fell in with Alasdair Macdonald on the Atholl braes , and got a kind of muster at our back . . . . There ’ s no Hieland blood in you , Mr . Sempill ? No ? Well , it ’ s a very good kind of blood in its way , but it ’ s like the Hieland burns - - either dry as the causeway or a roaring spate . It ’ s grand in a battle , but mortal uncertain in a campaign , if you follow me - - and that James should have held it in leash till he had routed Argyll and Baillie and Hurry , and brought the Kirk and Estates to their knees , is a proof of genius for war that Gustavus never bettered . But for conquering Scotland , and keeping the conquest fixed - - na , na ! Hielands will never hold down Lowlands for long , and that Lowland support we reckoned on was but a rotten willow wand . My lord deceived himself , and it was not for me to enlighten him , me that had witnessed so many portents . So we kept our own thoughts - - Nicholas and me - - and indeed we had half a hope that a faith which had already set the hills louping might perchance remove the muckle mountains . But I tell you , sir , when we marched for the Borders I had a presage of calamity on me as black as a thundercloud . "
У него был год чудес, потому что произошло то, что было чистейшим за пределами всякого смысла и предвидения, но у чудес есть ужасная особенность: они прекращаются именно тогда, когда в них острая необходимость. . . . Год назад на Тейсайде было трое человек — Монтроуз, Инчбреки и я — и это была королевская армия. По милости Провидения мы встретились с Аласдером Макдональдом на Атолле и устроили за нашей спиной своего рода сбор. . . . В вас нет крови Хайленда, мистер Семпилл? Нет? Что ж, в своем роде это очень хорошая кровь, но она похожа на горящий Хайланд — либо сухая, как дамба, либо ревущий поток. Если вы последуете за мной, он великолепен в битве, но смертельно ненадежен в кампании, и то, что Джеймс должен был держать его на поводке, пока он не разбил Аргайла, Бэйли и Харри и не поставил Кирка и Эстейтов на колени, - это доказательство военного гения, которого Густав никогда не превзошел. Но завоевать Шотландию и сохранить завоевание — нет, нет! Хайлендс никогда не сможет долго удерживать Лоулендс, и та поддержка Лоуленда, на которую мы рассчитывали, была всего лишь гнилой ивовой палочкой. Мой господин обманывал себя, и не мне было его просветлять, мне, ставшему свидетелем стольких знамений. Итак, мы, Николас и я, сохранили свои мысли, и у нас действительно была полунадежа, что вера, которая уже заставила холмы кружиться, может быть, случайно уберет грязные горы. Но я вам говорю, сэр, когда мы двинулись к границам, у меня было предчувствие беды, черное, как грозовая туча. "