We got the word from the Embro carrier , but I wasna looking for ye yet awhile , for we heard ye were like to be thrang wi ’ the lawyer bodies . . . . He just slippit awa ’ , for how could an auld man stand out against yon wanchancy pestilence ? It ’ s a gait we maun a ’ gang , and he would be weel prepared Godward , and at ease in his mind about warldly things , for they tell me he was brawly set up wi ’ gear . And there ’ s just yoursel ’ to heir it , Mr . David ? . . . But shame fa ’ me to speak o ’ gear in this sorrowful dispensation , for a faither is a faither though he live ayont the three score and ten years whilk is our allotted span . "
Мы получили известие от перевозчика Эмбро, но я еще некоторое время не искал вас, потому что мы слышали, что вас собирались связать с адвокатскими организациями. . . . Он просто ускользнул, ибо как мог старый человек противостоять этой чуме? Это походка, которую мы делаем в банде, и он будет хорошо подготовлен к Богу и спокоен в своих мыслях о мирских вещах, потому что, как мне говорят, он был храбро вооружен снаряжением. И наследником являетесь только вы, мистер Дэвид? . . . Но мне стыдно говорить об оборудовании в это печальное устроение, ибо верующий остается верующим, даже если он проживет на три десятка и десять лет дольше, чем нам отведено. "