Джон Бакен

Отрывок из произведения:
Запретный лес / The Forbidden Forest B2

I ’ m for the Wud the nicht , and it ’ s my purpose to bide in cover till the folk are half dementit , and syne , when their een are blind , to join them . I ’ ve a notion that there will be some wark wi ’ the red cock , and I ’ d like a feather or twa as a keepsake . And I ’ ve a sort of notion that my auld friend Chasehope will be there ; so as a token o ’ friendship I ’ ll pit saut on his tail - - whilk means that if I get the chance I ’ ll anoint his dowp wi ’ the hennyseed . Now , you twa , take tent and listen to me . Ye will swear that I telled ye what I have telled ye , and that ye saw me at the Greenshiel dressed up like a merry - andrew . The horns suld hae been a stag ’ s , but I was feared o ’ hankin ’ them in the busses , so the puir auld Reiverslaw billy - goat had to dee . "

Я за Вуд Нихт, и моя цель - оставаться в укрытии, пока люди наполовину не станут безумными, и тогда, когда их люди ослепнут, присоединиться к ним. Я думаю, что будет какая-то война с красным петухом, и мне хотелось бы одно-два перышка на память. И мне кажется, что там будет мой старый друг Чейсхоуп; так что в знак дружбы я насыплю ему на хвост саут - а это означает, что, если у меня будет возможность, я помажу его курицу семечками. А теперь, тва, возьмите палатку и послушайте меня. Вы поклянетесь, что я рассказал вам то же самое, и что вы видели меня в Зеленом Шиле, одетого, как весельчак. Рога, должно быть, были оленьими, но я боялся носить их в автобусах, поэтому пришлось уйти старому козлу Рейверслава. "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому