David , a great anger gathering in his heart , was on his feet now , and as he rose the piping changed . Its slow measure became a crazy lilt , quick and furious . The piper was capering ; the dancers , still going widdershins , swung round and leaped forward , flinging their limbs as in some demented reel . . . . There were old women there , for he saw grey hair flying . And now came human cries to add to the din of the pipe - - a crying and a sighing wrung out of maddened bodies .
Дэвид, с великим гневом, собирающимся в его сердце, теперь был на ногах, и когда он поднялся, голос изменился. Его медленный такт превратился в сумасшедший ритм, быстрый и яростный. Волынщик прыгал; танцоры, все еще двигаясь вперед, развернулись и прыгнули вперед, размахивая конечностями, как в какой-то безумной катушке. . . . Там были старухи, потому что он увидел развевающиеся седые волосы. А теперь к грохоту трубы добавились человеческие крики — плач и вздохи, вырывавшиеся из обезумевших тел.