Джон Бакен

Отрывок из произведения:
Запретный лес / The Forbidden Forest B2

The ancient pines grew more sparsely than he had imagined , and beneath them were masses of sprouting ferns - - primroses too , and violets , which he had not found among the hazels . A scent of rooty dampness was about , of fresh - turned earth , and welling fountains . In every tree - root wood - sorrel clustered . But there were no small birds , only large things like cushats and hawks , which made a movement in the high branches . A little farther and he was in a glade , far more of a glade than the clearings in the hazels , for it was sharply defined by the walls of shade .

Древние сосны росли реже, чем он предполагал, а под ними росли массы папоротников, а также примул и фиалок, которых он не нашел среди орешника. Вокруг пахло корневой сыростью, свежевскопанной землей и бьющими фонтанами. В каждом корне дерева скопился щавель. Но мелких птиц не было, а были только крупные существа, вроде кушатов и ястребов, которые шевелились в высоких ветвях. Еще немного, и он оказался на поляне, куда более похожей на поляну, чем поляны в орешнике, потому что она четко очерчивалась стенами тени.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому