" Awa ’ to the hill like a man , and rax [ stretch ] your legs . Ye ’ ve had a sair winter , and your face is like a dish - clout . Awa ’ and snowk up the caller air . "
«Ава' на холм, как мужчина, и рак [вытяни] ноги. У тебя была саирская зима, и твое лицо похоже на тряпку для посуды. Ава' и поднимись снегом по зовущему воздуху».