Джон Бакен

Отрывок из произведения:
Запретный лес / The Forbidden Forest B2

Nicholas Hawkshaw asked no more than his modest rental in kind , and did not exact his due in labour , but for a week the road by the back of the Hill of Deer saw a procession of horses carrying the " kain " meal to the Calidon granary . As the minister watched the sight one day , Ephraim Caird , the Chasehope tenant , stood beside him , looking gloomily at his own beasts returning . " That ’ s the way our puir crops are guided , " he said . " As the auld folk used to say , ’ Ane part to saw , ane part to gnaw , and ane to pay the laird witha ’ . ’ " His eyes showed that he had no love for Calidon .

Николас Хокшоу просил не больше, чем свою скромную арендную плату натурой, и не требовал причитающегося труда, но в течение недели по дороге позади Оленьего холма виднелась процессия лошадей, везущих еду «каинов» в зернохранилище Калидона. . Однажды, когда министр наблюдал за этим зрелищем, Эфраим Кэрд, арендатор Чейсхоупа, стоял рядом с ним, мрачно глядя на возвращающихся своих собственных животных. «Именно так мы выращиваем наши чистые культуры», - сказал он. «Как говорили старые люди: «Одну часть распилить, одну часть грызть, а одну заплатить лэрду».» Его глаза показывали, что он не любит Калидона.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому