Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

There was no morphine in the first - aid kit , no protection for Snowden against pain but the numbing shock of the gaping wound itself . The twelve syrettes of morphine had been stolen from their case and replaced by a cleanly lettered note that said : " What ’ s good for M & M Enterprises is good for the country . Milo Minderbinder . " Yossarian swore at Milo and held two aspirins out to ashen lips unable to receive them . But first he hastily drew a tourniquet around Snowden ’ s thigh because he could not think what else to do in those first tumultuous moments when his senses were in turmoil , when he knew he must act competently at once and feared he might go to pieces completely . Snowden watched him steadily , saying nothing .

В аптечке не было морфия, никакой защиты Сноудена от боли, кроме онемевшего шока от самой зияющей раны. Двенадцать шприцов с морфием были украдены из чемодана и заменены четко написанной запиской, в которой говорилось: «Что хорошо для M&M Enterprises, хорошо для страны. Майло Миндербиндер». Йоссариан выругался на Майло и поднес две таблетки аспирина к пепельным губам, не в силах их принять. Но сначала он поспешно натянул жгут вокруг бедра Сноудена, потому что не мог придумать, что еще делать в те первые беспокойные минуты, когда его чувства были в смятении, когда он знал, что должен действовать немедленно компетентно, и боялся, что может полностью развалиться. Сноуден пристально наблюдал за ним, ничего не говоря.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому