" So long , pal . " Yossarian waved goodbye fondly to his new pals and sauntered out onto the balcony corridor , almost bursting into song the instant he was alone . He was home free : he had pulled it off ; his act of rebellion had succeeded ; he was safe , and he had nothing to be ashamed of to anyone . He started toward the staircase with a jaunty and exhilarated air . A private in green fatigues saluted him . Yossarian returned the salute happily , staring at the private with curiosity . He looked strangely familiar . When Yossarian returned the salute , the private in green fatigues turned suddenly into Nately ’ s whore and lunged at him murderously with a bone - handled kitchen knife that caught him in the side below his upraised arm . Yossarian sank to the floor with a shriek , shutting his eyes in overwhelming terror as he saw the girl lift the knife to strike at him again . He was already unconscious when Colonel Korn and Colonel Cathcart dashed out of the office and saved his life by frightening her away .
— Пока, приятель. Йоссариан нежно помахал на прощание своим новым приятелям и неторопливо вышел в коридор балкона, едва не разразившись песней, как только остался один. Он был дома на свободе: он справился с этим; его акт восстания увенчался успехом; он был в безопасности, и ему нечего было стыдиться ни перед кем. Он направился к лестнице с веселым и веселым видом. Рядовой в зеленой форме отдал ему честь. Йоссариан радостно ответил на приветствие, с любопытством глядя на рядового. Он выглядел странно знакомым. Когда Йоссариан ответил на приветствие, рядовой в зеленой форме внезапно превратился в шлюху Нейтли и смертельно набросился на него с кухонным ножом с костяной ручкой, который попал ему в бок под поднятой рукой. Йоссариан с воплем рухнул на пол и закрыл глаза в непреодолимом ужасе, увидев, как девушка подняла нож, чтобы снова ударить его. Он уже был без сознания, когда полковник Корн и полковник Кэткарт выбежали из офиса и спасли ему жизнь, спугнув ее.