" But we can court - martial you now for desertion from duty , since you went to Rome without a pass . And we could make it stick . If you think about it a minute , you ’ ll see that you ’ d leave us no alternative . We can ’ t simply let you keep walking around in open insubordination without punishing you . All the other men would stop flying missions , too . No , you have my word for it . We will court - martial you if you turn our deal down , even though it would raise a lot of questions and be a terrible black eye for Colonel Cathcart . " Colonel Cathcart winced at the words " black eye " and , without any apparent premeditation , hurled his slender onyx - and - ivory cigarette holder down viciously on the wooden surface on his desk . " Jesus Christ ! " he shouted unexpectedly . " I hate this goddam cigarette holder ! " The cigarette holder bounced off the desk to the wall , ricocheted across the window sill to the floor and came to a stop almost where he was standing .
«Но мы можем сейчас отдать вас под трибунал за дезертирство со службы, поскольку вы поехали в Рим без пропуска. И мы могли бы добиться того, чтобы это прижилось. Если вы подумаете об этом на минутку, вы увидите, что вы не оставляете нам никакой альтернативы. "Мы не можем просто позволить вам продолжать открытое неповиновение, не наказывая вас. Все остальные люди тоже прекратят летать на миссии. Нет, даю вам слово. Мы отдадим вас под трибунал, если вы откажетесь от нашей сделки. , даже несмотря на то, что это вызовет множество вопросов и станет ужасным синяком для полковника Кэткарта». Полковник Кэткарт поморщился при слове «синяк под глазом» и без всякой видимой умышленности швырнул свой тонкий мундштук из оникса и слоновой кости на деревянную поверхность своего стола. "Иисус Христос!" - неожиданно крикнул он. «Ненавижу этот чертов мундштук!» Мундштук отскочил от стола к стене, рикошетом отлетел через подоконник на пол и остановился почти там, где он стоял.