He pricked up his ears and watched the blood drain from Aarfy ’ s face as sirens mourned far away , police sirens , and then ascended almost instantaneously to a howling , strident , onrushing cacophony of overwhelming sound that seemed to crash into the room around them from every side . " Aarfy , they ’ re coming for you , " he said in a flood of compassion , shouting to be heard above the noise . " They ’ re coming to arrest you . Aarfy , don ’ t you understand ? You can ’ t take the life of another human being and get away with it , even if she is just a poor servant girl . Don ’ t you see ? Can ’ t you understand ? "
Он навострил уши и наблюдал, как кровь отхлынула от лица Аарфи, когда вдалеке завыли траурные сирены, полицейские сирены, а затем почти мгновенно поднялся до воющей, резкой, набегающей какофонии подавляющих звуков, которые, казалось, врезались в комнату вокруг них со всех сторон. . «Аарфи, они идут за тобой», - сказал он в потоке сострадания, крича, чтобы его услышали сквозь шум. «Они собираются арестовать тебя. Аарфи, ты не понимаешь? Ты не можешь лишить жизни другого человека и уйти от наказания, даже если она всего лишь бедная служанка. Разве ты не понимаешь? Разве ты не понимаешь?»