During the day , they avoided him , even Aarfy , and Yossarian understood that they were different people together in daylight than they were alone in the dark . He did not care about them at all as he walked about backward with his hand on his gun and awaited the latest blandishments , threats and inducements from Group each time Captains Piltchard and Wren drove back from another urgent conference with Colonel Cathcart and Colonel Korn . Hungry Joe was hardly around , and the only other person who ever spoke to him was Captain Black , who called him " Old Blood and Guts " in a merry , taunting voice each time he hailed him and who came back from Rome toward the end of the week to tell him Nately ’ s whore was gone .
Днем они избегали его, даже Аарфи, и Йоссариан понимал, что при дневном свете они были разными людьми, чем одни в темноте. Он совершенно не заботился о них, ходил задом наперед, положив руку на пистолет, и ждал очередных уговоров, угроз и поощрений со стороны Группы каждый раз, когда капитаны Пилтчард и Рен возвращались с очередного срочного совещания с полковником Кэткартом и полковником Корном. Голодного Джо почти не было рядом, и единственным человеком, который когда-либо с ним разговаривал, был капитан Блэк, который веселым, насмешливым голосом называл его «Старая кровь и кишки» каждый раз, когда он приветствовал его, и который вернулся из Рима ближе к концу неделю, чтобы сказать ему, что шлюхи Нейтли больше нет.