Джозеф Хеллер


Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

" Oh , there are plenty of other ways we can handle this one , " Colonel Korn assured him confidently , and continued to Piltchard and Wren , " Let ’ s begin with the kindest . Send him to Rome for a rest for a few days . Maybe this fellow ’ s death really did hurt him a bit . " Nately ’ s death , in fact , almost killed Yossarian too , for when he broke the news to Nately ’ s whore in Rome she uttered a piercing , heartbroken shriek and tried to stab him to death with a potato peeler .

«О, есть много других способов справиться с этим», — уверенно заверил его полковник Корн и продолжил Пилтчарду и Рену: «Начнем с самого доброго. Отправьте его в Рим отдохнуть на несколько дней. Может быть, это смерть парня действительно немного ранила его». Смерть Нейтли, по сути, чуть не убила и Йоссариана, поскольку, когда он сообщил эту новость шлюхе Нейтли в Риме, она издала пронзительный, убитый горем вопль и попыталась зарезать его до смерти картофелечисткой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому