Джозеф Хеллер


Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

Kid Sampson had rained all over . Those who spied drops of him on their limbs or torsos drew back with terror and revulsion , as though trying to shrink away from their own odious skins . Everybody ran in a sluggish stampede , shooting tortured , horrified glances back , filling the deep , shadowy , rustling woods with their frail gasps and cries . Yossarian drove both stumbling , faltering women before him frantically , shoving them and prodding them to make them hurry , and raced back with a curse to help when Hungry Joe tripped on the blanket or the camera case he was carrying and fell forward on his face in the mud of the stream .

Кид Сэмпсон весь шел дождем. Те, кто заметил капли его на своих конечностях или туловищах, отпрянули с ужасом и отвращением, словно пытаясь уклониться от своей отвратительной кожи. Все бежали вялой паникой, бросая мучительные, испуганные взгляды назад, наполняя глубокий, тенистый, шуршащий лес своими хилыми вздохами и криками. Йоссариан лихорадочно гнал перед собой обеих спотыкающихся, колеблющихся женщин, толкая их и подталкивая, чтобы они поторопились, и мчался назад с проклятиями, чтобы помочь, когда Голодный Джо споткнулся о одеяло или футляр для фотоаппарата, который он нес, и упал лицом вниз в грязь ручья.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому