Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

" Bomb patterns ? " General Peckem repeated , twinkling with self - satisfied good humor . " A bomb pattern is a term I dreamed up just several weeks ago . It means nothing , but you ’ d be surprised at how rapidly it ’ s caught on . Why , I ’ ve got all sorts of people convinced I think it ’ s important for the bombs to explode close together and make a neat aerial photograph . There ’ s one colonel in Pianosa who ’ s hardly concerned any more with whether he hits the target or not . Let ’ s fly over and have some fun with him today .

«Схемы бомб?» — повторил генерал Пеккем, сверкая самодовольным добродушием. «Схема бомбы — это термин, который я придумал всего несколько недель назад. Это ничего не значит, но вы будете удивлены, насколько быстро это прижится. Да ведь я убедил самых разных людей, что считаю важным, чтобы бомбы взорвались близко друг к другу и получился аккуратный аэрофотоснимок. В Пьянозе есть один полковник, которого уже почти не волнует, попадет он в цель или нет. Давай сегодня прилетим и повеселимся с ним.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому