" I can get killed flying them , too , " Dobbs answered pugnaciously in his rough , quavering , overwrought voice . " We can kill him the first thing tomorrow morning when he drives back from his farm . I ’ ve got the gun right here . " Yossarian goggled with amazement as Dobbs pulled a gun out of his pocket and displayed it high in the air . " Are you crazy ? " he hissed frantically . " Put it away . And keep your idiot voice down . "
— Меня тоже могут убить, летая на них, — драчливо ответил Доббс своим грубым, дрожащим, переутомленным голосом. «Мы можем убить его завтра утром, когда он вернется со своей фермы. Пистолет у меня здесь». Йоссариан изумленно вытаращил глаза, когда Доббс вытащил из кармана пистолет и поднял его высоко в воздух. "Вы с ума сошли?" — отчаянно прошипел он. «Убери это. И потише свой идиотский голос».