" Well , I ’ ll be damned , " General Dreedle had exclaimed hoarsely , his shaggy gray menacing eyebrows beetling in recognition . " Is that a chaplain I see over there ? That ’ s really a fine thing when a man of God begins hanging around a place like this with a bunch of dirty drunks and gamblers . " Colonel Cathcart compressed his lips primly and started to rise . " I couldn ’ t agree with you more , sir , " he assented briskly in a tone of ostentatious disapproval . " I just don ’ t know what ’ s happening to the clergy these days . "
«Ну, будь я проклят», — хрипло воскликнул генерал Дридл, его косматые седые брови угрожающе нахмурились, узнавая. «Я вижу там капеллана? Это действительно хорошо, когда человек Божий начинает слоняться по такому месту с кучей грязных пьяниц и игроков». Полковник Кэткарт чопорно сжал губы и начал подниматься. — Я совершенно с вами согласен, сэр, — оживленно согласился он тоном показного неодобрения. «Я просто не знаю, что происходит с духовенством в эти дни».