Джозеф Хеллер


Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

" Oh , no , " groaned the chaplain , sinking down dumbfounded on his cot . His warm canteen was empty , and he was too distraught to remember the lister bag hanging outside in the shade between the two tents . " I can ’ t believe it . I just can ’ t believe that anyone would seriously believe that I ’ ve been forging Washington Irving ’ s name . "

— О нет, — простонал капеллан, ошарашенно опускаясь на свою койку. Его теплая фляга была пуста, и он был слишком расстроен, чтобы вспомнить сумку, висевшую снаружи, в тени между двумя палатками. «Я не могу в это поверить. Я просто не могу поверить, что кто-то всерьез поверит, что я подделывал имя Вашингтона Ирвинга».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому