Джозеф Хеллер


Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

Milo vetoed the idea brusquely . " It ’ s a matter of principle , " he explained firmly . " The government has no business in business , and I would be the last person in the world to ever try to involve the government in a business of mine . But the business of government is business , " he remembered alertly , and continued with elation . " Calvin Coolidge said that , and Calvin Coolidge was a President , so it must be true . And the government does have the responsibility of buying all the Egyptian cotton I ’ ve got that no one else wants so that I can make a profit , doesn ’ t it ? " Milo ’ s face clouded almost as abruptly , and his spirits descended into a state of sad anxiety . " But how will I get the government to do it ? "

Майло резко наложил вето на эту идею. «Это вопрос принципа», — твердо объяснил он. «У правительства нет никакого дела в бизнесе, и я был бы последним человеком в мире, который когда-либо пытался вовлечь правительство в мое дело. Но дело правительства есть бизнес», - настороженно вспомнил он и продолжил с восторгом. «Кэлвин Кулидж сказал это, и Кэлвин Кулидж был президентом, так что это должно быть правдой. И правительство действительно несет ответственность за покупку всего египетского хлопка, который у меня есть, который больше никому не нужен, чтобы я мог получить прибыль, не так ли? не так ли?" Лицо Майло почти так же внезапно потемнело, и его настроение погрузилось в состояние печальной тревоги. «Но как мне заставить правительство сделать это?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому