Джозеф Хеллер


Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

" But it ’ s perfectly true . When the Germans marched into the city , I danced in the streets like a youthful ballerina and shouted , " Heil Hitler ! " until my lungs were hoarse . I even waved a small Nazi flag that I snatched away from a beautiful little girl while her mother was looking the other way . When the Germans left the city , I rushed out to welcome the Americans with a bottle of excellent brandy and a basket of flowers . The brandy was for myself , of course , and the flowers were to sprinkle upon our liberators . There was a very stiff and stuffy old major riding in the first car , and I hit him squarely in the eye with a red rose .

«Но это совершенно верно. Когда немцы вошли в город, я танцевала на улицах, как юная балерина, и кричала: «Хайль Гитлер!», пока мои легкие не охрипли. Я даже размахивал маленьким нацистским флагом, который отобрал у красивой маленькой девочки, в то время как ее мать смотрела в другую сторону. Когда немцы покинули город, я бросился встречать американцев с бутылкой отличного бренди и корзиной цветов. Бренди, конечно, предназначалось мне, а цветами предназначалось осыпать наших освободителей. В первой машине ехал очень зажатый и душный старый майор, и я ударил его красной розой прямо в глаз.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому