Orr was knocked down into the water or had an engine shot out almost every time he went up , and he began jerking on Yossarian ’ s arm like a wild man after they had taken off for Naples and come down in Sicily to find the scheming , cigar - smoking , ten - year - old pimp with the two twelve - year - old virgin sisters waiting for them in town in front of the hotel in which there was room for only Milo . Yossarian pulled back from Orr adamantly , gazing with some concern and bewilderment at Mt . Etna instead of Mt . Vesuvius and wondering what they were doing in Sicily instead of Naples as Orr kept entreating him in a tittering , stuttering , concupiscent turmoil to go along with him behind the scheming ten - year - old pimp to his two twelve - year - old virgin sisters who were not really virgins and not really sisters and who were really only twenty - eight .
Орра сбивали с ног в воду, или у него ломался двигатель почти каждый раз, когда он поднимался наверх, и он начал дергать Йоссариана за руку, как дикий человек, после того, как они улетели в Неаполь и спустились на Сицилию, чтобы найти интригующего сигарного... курящий десятилетний сутенер с двумя двенадцатилетними сестрами-девственницами, ожидавшими их в городе перед отелем, в котором было место только для Майло. Йоссариан непреклонно отстранился от Орра, с некоторым беспокойством и недоумением глядя на Этну вместо Везувия и задаваясь вопросом, что они делают на Сицилии, а не в Неаполе, в то время как Орр в хихикающем, заикающемся, сладострастном смятении умолял его согласиться с ним. его за коварного десятилетнего сутенера, и его двух двенадцатилетних сестер-девственниц, которые на самом деле не были девственницами и не совсем сестрами и которым на самом деле было всего двадцать восемь лет.