Джозеф Хеллер


Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

There were terrifying , sudden moments when objects , concepts and even people that the chaplain had lived with almost all his life inexplicably took on an unfamiliar and irregular aspect that he had never seen before and which made them totally strange : jamais vu . And there were other moments when he almost saw absolute truth in brilliant flashes of clarity that almost came to him : presque vu . The episode of the naked man in the tree at Snowden ’ s funeral mystified him thoroughly . It was not déjà vu , for at the time he had experienced no sensation of ever having seen a naked man in a tree at Snowden ’ s funeral before . It was not jamais vu , since the apparition was not of someone , or something , familiar appearing to him in an unfamiliar guise . And it was certainly not presque vu , for the chaplain did see him .

Были ужасающие, внезапные моменты, когда предметы, понятия и даже люди, с которыми капеллан прожил почти всю свою жизнь, необъяснимым образом приобретали незнакомый и необычный вид, которого он никогда раньше не видел и который делал их совершенно странными: jamais vu. И были и другие моменты, когда он почти видел абсолютную истину в блестящих вспышках ясности, почти приходивших к нему: presque vu. Эпизод с обнаженным мужчиной на дереве на похоронах Сноудена полностью озадачил его. Это не было дежавю, поскольку в тот момент он не испытывал ощущения, что когда-либо раньше видел обнаженного мужчину на дереве на похоронах Сноудена. Это не было jamais vu, поскольку это было не явление кого-то или чего-то знакомого, представшего ему в незнакомом обличье. И это, конечно, не было presque vu, поскольку капеллан его видел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому