" Can ’ t you see that you ’ re not exactly without blame for the predicament you ’ re in ? " Clevinger had continued with undisguised relish . " If you hadn ’ t been laid up in the hospital with venereal disease for ten days back there in Africa , you might have finished your twenty - five missions in time to be sent home before Colonel Nevers was killed and Colonel Cathcart came to replace him . "
«Разве ты не видишь, что ты не совсем виноват в том затруднительном положении, в котором находишься?» Клевинджер продолжал с нескрываемым удовольствием. «Если бы вы не лежали в больнице с венерическим заболеванием десять дней там, в Африке, вы, возможно, завершили бы свои двадцать пять миссий вовремя, чтобы вас отправили домой до того, как полковник Неверс был бы убит и полковник Кэткарт пришел бы ему на смену. ."