Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

Yossarian broke into loud laughter . He answered her finally in a tone of sympathetic good humor . " It means that I want to escort you now to wherever the hell I have to take you next so that I can rush back to that night club before Aarfy leaves with that wonderful tomato he ’ s got without giving me a chance to ask about an aunt or friend she must have who ’ s just like her .

Йоссариан громко расхохотался. Наконец он ответил ей тоном сочувственного добродушия. «Это значит, что я хочу сопроводить тебя сейчас туда, куда, черт возьми, мне придется тебя отвезти в следующий раз, чтобы я мог помчаться обратно в тот ночной клуб, прежде чем Аарфи уйдет с тем чудесным помидором, который у него есть, не дав мне возможности спросить о тете или у нее должен быть друг, такой же, как она.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому