Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

" I know . When we get back to my room . " The girl shook her head , eyeing him mistrustfully and keeping her knees pressed together . " No , now I must go home to my mamma , because my mamma does not like me to dance with soldiers or let them take me to dinner , and she will be very angry with me if I do not come home now . But I will let you write down for me where you live . And tomorrow morning I will come to your room for ficky - fick before I go to my work at the French office . Capisci ? "

«Я знаю. Когда мы вернемся в мою комнату». Девушка покачала головой, недоверчиво глядя на него и держа колени вместе. «Нет, теперь мне пора домой к маме, потому что мама не любит, чтобы я танцевал с солдатами или позволяла им водить меня обедать, и она очень рассердится на меня, если я сейчас не приду домой. позволь ты мне напиши, где ты живешь. А завтра утром я приду к тебе в комнату позаниматься фикками перед тем, как пойти на работу во французскую контору. Капиши?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому