Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джозеф Хеллер



Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

When night fell , they congregated in the darkness with flashlights , continuing their macabre vigil at the bomb line in brooding entreaty as though hoping to move the ribbon up by the collective weight of their sullen prayers .

Когда наступила ночь, они собрались в темноте с фонариками, продолжая свое жуткое дежурство на линии бомбы с задумчивой мольбой, как будто надеясь сдвинуть ленточку вверх под коллективной тяжестью своих угрюмых молитв.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому