At three o ’ clock in the morning he found his solution , and Major Major and the other recruits were again shaken roughly awake and ordered to assemble barefoot in the drizzly glare at the administration tent , where the sergeant was already waiting , his fists clenched on his hips cockily , so eager to speak that he could hardly wait for them to arrive .
В три часа ночи он нашел решение, а майора Майора и остальных новобранцев снова грубо разбудили и приказали собраться босиком в моросящем свете у административной палатки, где уже ждал сержант, сжав кулаки. его бедра дерзко двигались, ему так хотелось заговорить, что он едва мог дождаться их прибытия.