Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

The good one about God and his wife ’ s difficulties had to do with the fact that it had taken God only six days to produce the whole world , whereas his wife had spent a full day and a half in labor just to produce Major Major . A lesser man might have wavered that day in the hospital corridor , a weaker man might have compromised on such excellent substitutes as Drum Major , Minor Major , Sergeant Major , or C Sharp Major , but Major Major ’ s father had waited fourteen years for just such an opportunity , and he was not a person to waste it . Major Major ’ s father had a good joke about opportunity . " Opportunity only knocks once in this world , " he would say . Major Major ’ s father repeated this good joke at every opportunity .

Хорошая новость о Боге и трудностях его жены заключалась в том, что Богу понадобилось всего шесть дней, чтобы создать весь мир, тогда как его жена потратила целых полтора дня на роды только для того, чтобы создать Майора Мейджора. Меньший человек мог бы колебаться в тот день в больничном коридоре, более слабый человек мог бы пойти на компромисс с такими прекрасными заменителями, как барабан-мажор, минор-майор, сержант-майор или до-диез-мажор, но отец майора Майора четырнадцать лет ждал именно такого возможность, и он был не из тех, кто упускает ее. Отец майора Мейджора хорошо пошутил насчет возможностей. «Возможность приходит в этом мире только один раз», — говорил он. Отец майора Майора повторял эту хорошую шутку при каждом удобном случае.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому