Джозеф Хеллер

Отрывок из произведения:
Уловка 22 / Catch 22 B2

Yossarian had not resigned himself to that idea , and he bolted for his life wildly on each mission the instant his bombs were away , hollering , " Hard , hard , hard , hard , you bastard , hard ! " at McWatt and hating McWatt viciously all the time as though McWatt were to blame for their being up there at all to be rubbed out by strangers , and everybody else in the plane kept off the intercom , except for the pitiful time of the mess on the mission to Avignon when Dobbs went crazy in mid - air and began weeping pathetically for help .

Йоссариан не смирился с этой идеей и отчаянно бросался спасать свою жизнь на каждом задании, как только его бомбы были прочь, крича: «Жестко, тяжело, тяжело, тяжело, ты ублюдок, тяжело!» на Макватта и все время злобно ненавидели Макватта, как будто Макватт был виноват в том, что они вообще оказались там, чтобы их вытирали незнакомцы, а все остальные в самолете держались подальше от внутренней связи, за исключением жалкого случая, когда в Миссия в Авиньоне, когда Доббс сошел с ума в воздухе и начал жалко рыдать о помощи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому