That didn ’ t bother him too much , though , for he had only their word for it that they were his parents , and since they had lied to him about so many other things , they could just as well have been lying to him about that too . He was much better acquainted with the fate of a tribe of first cousins who had wandered away north in a diversionary movement and pushed inadvertently into Canada . When they tried to return , they were stopped at the border by American immigration authorities who would not let them back into the country . They could not come back in because they were red .
Однако это не слишком его беспокоило, потому что у него было только их слово, что они его родители, а поскольку они лгали ему о многом другом, они с таким же успехом могли лгать ему и об этом. слишком. Он был гораздо лучше знаком с судьбой племени двоюродных братьев и сестер, которые в отвлекающих маневрах ушли на север и случайно вторглись в Канаду. Когда они попытались вернуться, их остановили на границе американские иммиграционные власти и не пустили обратно в страну. Они не могли вернуться, потому что были красными.